అందమైన క్రీస్తు కథ మీ రాలింపరయ్య ||అందమైన||
1. పొందుగ శిష్యులతో యేసు పోవుచుండు మార్గమందు ముందుగ
వీక్షించి రొక్క పు ట్టంధకుని అందుఁ గొందఱు శిష్యు లాత్మలో భావించి
రెందు కీతఁడు చీక య్యెను దీని విధమేమో డెందములనుఁ గల్గు
సందియములు వీడ విందమనుచు లోక వంద్యుని సంతతా నందుని
మనుజ నందనుని నడిగిరప్పు ||డందమైన||
2. చీకువాఁడై జన్మించుటకుఁ జేసెనా దుష్కృతము నితఁడు లేక వీని జననీ
జనకు లేమి చేసిరో యీ కారణముఁ దెల్పు మోకర్త యిపుడీవు
మాకంచు తను వేఁడ లోకేశ్వరుండు ని రాకారుఁ డితనియం
దీకార్యములుఁ జూపఁ బ్రాకటముగఁ జేసెఁ గాక వేరొకవిధము లేకున్నదని
తెల్పి చీకుఁ బ్రోవఁ దలంచె ||నందమైన||
3. బురద వాని కన్నులందుఁ గరములతోఁ జమిరియొక్క చెఱవులో
బ్రాక్షాళించుటకు సెలవిచ్చెఁ బ్రభువు బిరబిర నయ్యంధుఁ డరిగి యేసుని
పల్కుఁ దిరముగ మదినమ్మి సరసిలో మునిఁగి సుం దరమైన నేత్రముల్
ధరియించి యానంద భరితుడై చనుదెంచు తఱివాని పొరుగింటి
నరులబ్బురముగఁ జూ చిరి మార్మోమగువాని ||నందమైన||
4. చూపులేని గ్రుడ్డివానిఁ జూడఁ గలుగఁజేయువాఁడే పాపాంధకార
మగ్నుల నా ప్రభువే రక్షించు పైపైని మనకన్ను చూపు చూపది గాదు
లోపలి కనుగుడ్డి యైపోయి యున్నది యాప త్పరంపర లోఁ
బొరలుచున్నాము కాపాడుమని యేసు శ్రీ పాదములుఁ బట్టి చూపు
లోపలి చూపుఁ జూచి యానందింత ||మందమైన||
raalimparayya Andhamaina kriisthu katha
1. pondhuga sishyulathoa yaesu – poavu chundu
maarga mandhu – mundhuga viikshinchi rokka
puttandhakuni = andhu kondharu sishyu–
laathmaloa bhaavinchiri – eandhu kiithadu
chiikayyenu dhiini vidhamaemoa – dendha
mulanu kalugu sandhiyamulu viida – vindha
manuchu loaka – loaka vyandhuni santhathaa =
nandhuni manuja – nandhamani nadigi rappudu
Andhamaina kriisthu katha
2. chiiku vadai janminchutaku chaesenaa
dhushkruthamu nithadu – laeka viini jananii janaku –
laemi chaesiroa = yii kaaranamu thelpu – moa
kartha yipu diivu – maakanchu thanu vaeda –
loakaesvarundu ni – raakaaru dithani yam –
dhii kaaryamulu chuupa – praakatamu ga chaese –
gaaka vaeroka vidhamu = laekunnadhani thelpi –
chiiku broava dhalache
Andhamaina kriisthu katha
3. buradha vaani kannulandhu–garamulathoa jamiri yokka –
ceruvuloa prakshaalinchutaku – selavichche prabhuvu =
bira bira nayyandhu – darigi yaesuni palku – dhiramuga
madhi nammi – sarasiloa munigi sun-dharamaina
naethramul – dhariyinchi aanandha – bharithudai
chanu dhenchu – thari vaani poruginti = naru
lubbaramuga chuu-chiri maarmoamagu vaani
Andhamaina kriisthu katha
4. chuupu laeni gruddivaani – chuuda kaluga
chaeyu vaadae – paapaandha kaara magnula naa –
prabhuvae rakshinchu = paipaini mana kannu –
chuupu chuupadhi kaadhu – loapali kanu guddi –
yaipoayi yunnadhi – aapath parampara – loa poralu
chunnaamu – kaapaadu mani yaesu – srii paadhamulu
patti = chuupu loapali chuupu –chuuchi aandhintha
Andhamaina kriisthu katha
Purushotham Chowdhary
0 comments